工芸品について
熊本県球磨郡相良村に伝わる木製の郷土人形。球磨地方の豊かな森林資源を活かし、地域の職人が木を彫って神事・祭礼用の人形を作ったことが始まりとされる。素朴ながら温かみのある表情と、地域の神祭り・民俗行事と結びついた意味合いが特徴。山里の生活文化から生まれた民藝的な工芸品で、相良藩の文化的風土が育んだ熊本の郷土工芸のひとつ。
Sagara Ningyo are wooden folk dolls from Sagara Village, Kuma District, Kumamoto Prefecture. Said to originate from local craftsmen carving wood into figures for religious ceremonies and festivals, utilizing the rich forest resources of the Kuma region. Characterized by rustic yet warm expressions and association with regional religious festivals and folk events. A folk craft born from mountain village life, one of Kumamoto's local crafts nurtured by the cultural soil of the Sagara domain.
📋 経済産業省指定 伝統的工芸品
特徴・見どころ
- 球磨地方の森林資源と神祭りから生まれた山里の郷土人形
- 素朴で温かみある造形が伝える相良の民俗文化
- 神事・祭礼と結びついた民藝的工芸品
技法と素材
技法
主な素材
体験・購入できる工房・施設
住所:熊本県球磨郡相良村
価格帯の目安
小物 2,000円〜 / 中型 8,000円〜
※価格は参考です。製作者・販売店により異なります。
AIミズキに質問する
相良人形について、もっと詳しく知りたいですか?
AIミズキが産地・技法・購入方法・体験情報など、あらゆる質問にお答えします。